Акмеизм (образно-поэтическая система)

акмеизмВ.М. Жирмунский, доклад «Преодолевшие символизм»: попытка провести черту между символизмом и акмеизмом. Последний символист – Кузьмин, преодолевшие символизм – Гумилёв, Ахматова, Мандельштам. 

Общие черты: стремление к объективному видению мира, соответствующая система поэтики. Слово содержит в себе собственную семантику, на первый план выступает деталь, количество МТФ минимально, образы наглядны, стихи представляют собой либо маленькие новеллы или бытовые зарисовки (как у Ахматовой), либо выпуклые скульптурные описания (как у Мандельштама), либо живописные картины (как у Гумилёва).

Стихи Ахматовой позже стали называть «маленькими драматическими новеллами». Жирмунский: мелодика не ощущается. Музыкальный ритм заменяется ритмом обыденным, использование неполных рифм (обыденная речь). Использование несовпадения смысловой единицы с метрическим. Впечатление интимного и доверительного разговора.

Как сообщает портал Петербург Сегодня, в основе поэзии акмеистов лежит наблюдение за «едва заметными признаками душевного волнения». Ситуации крайнего душевного напряжения, но стихи Ахматовой только очерчивают их, а сами переживания остаются в глубине души. Героиня довольно гордая, и она пытается до последнего сохранить независимость. «Сжала руки под тёмной вуалью».

Тематика: обращение к Пушкину (поэтическому кумиру), попытка определения своего места в поэтическом мире, интимная лирика, драматическое ощущение перемен эпохи (с цикла «Лебединая стая»).

Стремление к простоте и т.н. разговорности речи, к повседневным словам («Этот может меня приручить»), но при этом Ахматова не впадает в прозаизм: внутреннее изящество, достигнутое минимумом средств и приёмов. Стремление к т.н. «целомудренной простоте слов». Отсюда ещё одна тема - полемика, «поэтический роман» с Блоком.

Есть стихи, обращённые к символистам и конкретно к Блоку. Обращение к нему от лица Незнакомки, попытка спустить Блока в реальный мир («Ты письмо моё, милый, не комкай»).

Вместе с иронией поэзии Ахматовой характерна эпиграмматичность. Жирмунский сопоставляет её поэзию с французской поэзией XVIII в., но, в отличие от предшественников, она обладает точностью взгляда, внутренней поэтической наблюдательностью, умение обобщать и высказываться в краткой словесной форме.

Литературный петербург

left direction
right direction

М.М. Зощенко

о Музее

Полезные сайты:
You are here